Which Translation Do You Use?


   “These trials will show that your faith is genuine. It is being tested as fire tests and purifies gold—though your faith is far more precious than mere gold. So when your faith remains strong through many trials, it will bring you much praise and glory and honor on the day when Jesus Christ is revealed to the whole world.” 1 Peter 1:7 NLT

   “so that the tested genuineness of your faith—more precious than gold that perishes though it is tested by fire—may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.” 1 Peter 1:7 ESV

I am not a Bible expert nor a Bible translation expert. I don’t know Greek and Hebrew. But I am also not a fool. Words can make all the difference in the world. Is it not true the devil took words God had spoken to Adam and Eve in the Garden of Eden, twisted them around, and proceeded to successfully tempt Eve and Adam into rebelling against God such that they lost their relationship with God, were kicked out of the Garden of Eden, were cursed with death, hell, and the lake of fire, and all humans ever since have been born into a world of sin with a sin nature resulting in death, hell, and the lake of fire for all of humankind unless we repent and believe in and devote our lives to Christ for the promise of forgiveness and eternal life? Words make a difference!

It is vitally necessary for those who want a forever relationship with God to diligently, continually study and live according to the Bible, God’s Word. It is also vitally necessary we are careful with translations. Please be diligent in researching the translation you use, be willing to change translations if necessary, use a concordance and dictionaries as needed to look up the meanings of the original Greek and Hebrew words for clearer understanding, ask for help from those strong in understanding of translations and the original languages and who are solidly grounded in God’s Word, seek to understand what you study in the context of the entire Bible for clarity and understanding, and be willing if needed to use multiple respected translations at times for understanding.

The verses in different versions above show how subtly a problem can arise based on translations. The NLT makes it appear Christ followers will get praise, honor, and glory. The ESV does not. Did God create us so we could get praise, honor, and glory, or so we will bring praise, honor, and glory? We were created to love, worship, and glorify the Lord forever! I have used the KJV version for years. I also use the concordance, dictionaries, and other versions at times, study the Bible as a whole and everything in context. I am ever learning and am teachable and correctible. I am not here to tell you what version to use. Just to say please be careful. Most importantly, be faithful in studying and living by God’s Word!

Comments are closed.